Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri preferate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 2781 - 2800 din aproximativ 3035
<< Anterioară•••• 40 ••• 120 •• 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ••Următoare >>
41
10Limba sursă10
Italiană E 'meglio vivere da soli che in un cattivo...
E 'meglio vivere da soli che in un cattivo rapporto

Traduceri completate
Engleză It's better to live alone than in a bad...
Limba latină Melius est in solitudine vivere...
39
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Engleză my scars are to remember that my past was real
my scars are to remember that my past was real

Traduceri completate
Limba latină cicatrices meae ad admonendum sunt ...
35
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Engleză If you are going through hell, keep going.
If you are going through hell, keep going.

Traduceri completate
Ebraicã אם גהינום עובר עליך , המשך לנוע
Limba latină Si trans gehennam vadis, age.
287
10Limba sursă10
Sârbă dragi klaus. zdravstveno nisam dobro i s tim...
dragi klaus.
zdravstveno nisam dobro i s tim razlogom nemogu voziti auto pa sam prinudjena da ti ga vratim nazad.Nadam se da ces imati razumevanja i da ces uvaziti moju odluku.Hvala ti za sve dobro koje si ucinio za mene.Takve dobre stvari se ne zaboravljaju ali ,,tako mora biti`` mozda je bolje za nas oboje.
Srdacan pozdrav Biljana

Traduceri completate
Germană Lieber Klaus. Mir geht es gesundheitlich nicht gut und deswegen
88
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Germană Mein Schatz ich Liebe dich so sehr & für immer....
Mein Schatz ich Liebe dich so sehr & für immer.
Du bist die liebe meines Lebens. Danke für alles.
Mein Traummann
Liebe

Traduceri completate
Maghiarã Kincsem, nagyon szeretlek és mindörökké szeretni foglak...
Bosniac Moj dragi, toliko te volim i zauvijek....
17
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Turcă seni õpmek istiyorum
seni õpmek istiyorum
ADMIN'S NOTE :

If you do not have the proper diacritics when typing a text, please submit it in "meaning only " ("somente o significado"). thank you.

Traduceri completate
Portugheză braziliană Eu quero beijar você.
Engleză I want to kiss you.
Română Vreau să te sărut.
Maghiarã Meg akarlak csókolni
13
10Limba sursă10
Greacă Σ'αγαπώ αγάπη μου
Σ'αγαπώ αγάπη μου

Traduceri completate
Turcă Seni seviyorum aÅŸkım
Portugheză braziliană Eu amo você, meu amor.
204
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Engleză It might seem logical that a global company,...
It might seem logical that a global company, selling into a multitude of country markets and measuring its market share in global terms should place production facilities wherever costs are lowest (or where they can find natural resources).

Traduceri completate
Rusă Может показаться логичным, что международной компании...
51
10Limba sursă10
Turcă sen bana sevgini gösterirsen bende sana benimkini...
sen bana sevgini gösterirsen bende sana benimkini gösteririm

Traduceri completate
Engleză I can show my love to you if you show yours to me.:))
56
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Spaniolă ¿quieres casarte conmigo?
Mi vida eres lo mejor que me a pasado nunca, ¿quieres casarte conmigo?

Traduceri completate
Engleză Do you want to marry me?
Română Vrei să te căsătoreÅŸti cu mine?
Turcă Hayatım
203
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Rusă У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,...
У того, кто на это осмеливается, нет мужества ,
Тот, у кого этого нет совсем, чувствует себя хорошо,
Тот, кто этим обладает, ужасно беден,
Тот, кто успешен, тот разрушается,
Тот, кто это дает, тверд как камень,
Тот, кто это любит, остается один

Traduceri completate
Sârbă Prevod
117
10Limba sursă10
Franceză Un ange dans ce sombre ciel, Qui dans ses songes...
Un ange dans ce sombre ciel,
Qui dans ses songes perd ses ailes,
Tombant lentement en enfer.
Âme perdu d'un ange déchu,
La lutte est fini il a perdu
C'est pour un tatouage, donc n'écrivez pas n'importe quoi. L'ange est utilisé ici pour exprimer une personne, si je peux l'appeller ainsi, mais je veux que dans le texte traduit, le mot reste un ange.

Traduceri completate
Germană Ein Engel im finsteren Himmel,
420
10Limba sursă10
Engleză Breathing your love
you is the diamond that lasts forever
And I just can't take a single step without you
Baby, to you I'll always be a faithful lover
'Cause my heart can't make a single beat without you

You make me fly, you get me high
You turn my world to such a better place
Your crazy touch, the sweetest rush
Is something to save my life

I wanna spend my nights and days between your arms
Every day breathing your love
And even in my dreams I wanna be kissing your lips
Baby, breathing your love

Traduceri completate
Germană Deine Liebe einatmen
379
10Limba sursă10
Turcă birtanesiydin ama....
selam.seni merak içinde bıraktıysam afedersin. yada af etme, farketmez.Bir zamanlar seni seven biri vardı . gerçekten seven biri. ama o artık yaşamıyor. Hayatında bazı değişiklikler yaptı. Fazla ayrıntıya girmeyeceğim. sadece soylemek istediğim birkaç şey var : hayatında mutlu olmanı dilerim. sağlığına da dikkat et. Gözlerine iyi bak. içki falan içme. şimdilik bunlar yeter. ... yeniden görüşmek istersen buralarda bir yerlerde olacagım. (murat)
dostluk mesajı

Traduceri completate
Germană warst mal die Allerliebste, aber....
164
10Limba sursă10
Engleză Hello Erik, I'm sorry, but I don't know enough...
Hello Erik,

I'm sorry, but I don't know the German language good enough in order to reply to you in German.

I hope that it is OK with you if I send this message to you in English instead.
Used for the German version of [link=http://spellic.com/]Spellic.com[/link], as a response to anyone from Germany (or at least is writing in German) that uses the "Contact us"-function.

Traduceri completate
Germană Hallo Erich, es tut mir Leid, aber...
188
10Limba sursă10
Turcă Varlığın öle bi sevinçki burnumda çilekli...
Varlığın öyle bi sevinçki burnumda çilekli sakızımın kokusu
Dertlerimi sayfa sayfa savurdum mümkünse gelmesin yenisi
Zaman ne demek adını sende unuttum biliyorsa sölesin birisi
Gel saklanalım hiç bi ayrılık bulmasın bizi <3

Traduceri completate
Germană Dein Wesen...
Engleză Your nature
116
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Turcă sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

Traduceri completate
Olandeză Zonder jou kan ik geen adem halen
Germană Ohne dich
95
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Portugheză braziliană Poema de amor
Sonhe e lhe darei o mundo...
Pense e lhe farei feliz...
Deseje e serei o seu oculto...
Ame e sempre me tera...

Traduceri completate
Rusă О любви
Engleză Love poem
Germană Liebesgedicht
<< Anterioară•••• 40 ••• 120 •• 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ••Următoare >>