Traducerea - Poloneză-Franceză - gdybyÅ›my umieli pisać w swoich...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Chat - Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | gdybyÅ›my umieli pisać w swoich... | | Limba sursă: Poloneză
gdybyÅ›my umieli pisać w swoich jÄ™zykach, byÅ‚oby fajniej.PostanowiÅ‚am nauczyć siÄ™ twojego jÄ™zyka, może mi to wyjdzie, buziaki skÄ…d masz mój | Observaţii despre traducere | |
|
| Si chacun de nous parlait la langue de l'autre | TraducereaFranceză Tradus de bonta | Limba ţintă: Franceză
Si chacun de nous parlait la langue de l'autre, ce serait mieux. J'ai décidé d'apprendre ta langue, peut être y arriverai-je.
Bisous Comment as-tu eu | Observaţii despre traducere | Et le texte s'arrête avec la brutalité sans nom qui nous tiendra en haleine durant de longues années encore, sans doute... :) |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 14 Ianuarie 2008 10:02
|