Traducerea - Ebraicã-Italiană - Shalom aleichem ve al kol IsraelStatus actual Traducerea
Categorie Expresie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Shalom aleichem ve al kol Israel | | Limba sursă: Ebraicã
Shalom aleichem ve al kol Israel | Observaţii despre traducere | non ho la minima idea di cosa significhi (spero niente di imbarazzante) me l'hanno inviata a chiusura di una mail, credo (spero) sia un motto benaugurante |
|
| | TraducereaItaliană Tradus de Guzel_R | Limba ţintă: Italiană
Pace a te e a tutta Israele. |
|
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 4 Mai 2008 17:21
Ultimele mesaje | | | | | 3 Mai 2008 23:11 | | MÃ¥ddieNumărul mesajelor scrise: 1285 | Hello,
There is a difference between the Hebrew and English versions: â€kol Israel†---- all Israel---and then in Italian is again “kol Israelâ€.
Which is the right one?
And perhaps “peace unto you†can be put in other words, like, “pace a voiâ€.
I hope this helps
Madeleine | | | 4 Mai 2008 10:25 | | azitradNumărul mesajelor scrise: 970 | Agree
One of the two versions, English or Italian, is wrong. As I cannot understand Hebrew, I couldn't say which one.... | | | 4 Mai 2008 15:42 | | ali84Numărul mesajelor scrise: 427 | I checked on the internet and actually there is a radio station called "KOL Israel".
The italian one sounds like "Greetings from KOL Istrael".
So either the italian version or the english one are wrong, need help to know which one! | | | 4 Mai 2008 15:57 | | | translation into English is the right one, please edit according to the English version.
("kol Israel" was said by many people a long time before this radio station existed, and the requester doesn't say anything about name from a radio in the comments area.) | | | 4 Mai 2008 16:11 | | | Moreover, "ve al kol Israel" literaly means "ve ": "and" "al" : "on" "kol" : "all" Israel
there is no "from" in the Hebrew text... | | | 4 Mai 2008 16:14 | | | according to the english one, this one is wrong | | | 4 Mai 2008 17:17 | | ali84Numărul mesajelor scrise: 427 | Ok, thank you Francky5591 |
|
|