Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Franceză - Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFranceză

Titlu
Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...
Text
Înscris de JANINHA
Limba sursă: Spaniolă

Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir, amor ¿Dónde estarás? Manda un mensaje, una señal.
Observaţii despre traducere
necesitaria por favor que sea traducido en sirio , argelino, libanes y saudi.

Diacritics edited <Lilian>

Titlu
Vivre sans toi
Traducerea
Franceză

Tradus de Urunghai
Limba ţintă: Franceză

Vivre sans toi, c'est agoniser sans mourir, amour, où seras-tu? Envoie un message, un signal.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 24 Mai 2008 23:52