בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-צרפתית - Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...
טקסט
נשלח על ידי
JANINHA
שפת המקור: ספרדית
Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir, amor ¿Dónde estarás? Manda un mensaje, una señal.
הערות לגבי התרגום
necesitaria por favor que sea traducido en sirio , argelino, libanes y saudi.
Diacritics edited <Lilian>
שם
Vivre sans toi
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
Urunghai
שפת המטרה: צרפתית
Vivre sans toi, c'est agoniser sans mourir, amour, où seras-tu? Envoie un message, un signal.
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 24 מאי 2008 23:52