Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-فرانسوی - Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیفرانسوی

عنوان
Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...
متن
JANINHA پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir, amor ¿Dónde estarás? Manda un mensaje, una señal.
ملاحظاتی درباره ترجمه
necesitaria por favor que sea traducido en sirio , argelino, libanes y saudi.

Diacritics edited <Lilian>

عنوان
Vivre sans toi
ترجمه
فرانسوی

Urunghai ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Vivre sans toi, c'est agoniser sans mourir, amour, où seras-tu? Envoie un message, un signal.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 24 می 2008 23:52