Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Френски - Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиФренски

Заглавие
Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...
Текст
Предоставено от JANINHA
Език, от който се превежда: Испански

Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir, amor ¿Dónde estarás? Manda un mensaje, una señal.
Забележки за превода
necesitaria por favor que sea traducido en sirio , argelino, libanes y saudi.

Diacritics edited <Lilian>

Заглавие
Vivre sans toi
Превод
Френски

Преведено от Urunghai
Желан език: Френски

Vivre sans toi, c'est agoniser sans mourir, amour, où seras-tu? Envoie un message, un signal.
За последен път се одобри от Francky5591 - 24 Май 2008 23:52