Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Engleză - kad volis lako mozes pomjeri ti stjene od svih...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăEngleză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
kad volis lako mozes pomjeri ti stjene od svih...
Text
Înscris de bostonqt8647
Limba sursă: Sârbă

kad volis
lako mozes pomjeri ti stjene
od svih tajni najvecu znas
kada srce mu das
za njim izgubis glavu
Observaţii despre traducere
I'm not sure which language it is in...
Friends online blog. I'm trying to figure out which language some of these posts are written in as well.

In US english please!

Titlu
When you love...
Traducerea
Engleză

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Engleză

When you love
you can easily move the rocks
you know the biggest secret of all
when you give him your heart
you go crazy about him
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 16 Iunie 2008 16:41





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Iunie 2008 02:30

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi, I just added a "g" in "biggest"

16 Iunie 2008 03:49

lakil
Numărul mesajelor scrise: 249
Good job! The alternative translation for the last line is.."you loose your head over him." :-)