Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Germană - Sound

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăCatalanăSpaniolăTurcăChinezăArabăItalianăAlbanezăGermanăPortugheză brazilianăOlandezăPortughezăPolonezăChineză simplificatăBulgarăJaponezăEsperantoSuedezăEbraicãRusăGreacăDanezăCehăMaghiarãNorvegianăThai

Titlu
Sound
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Sound

Titlu
Klang
Traducerea
Germană

Tradus de Rumo
Limba ţintă: Germană

Klang
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 21 Decembrie 2005 21:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Decembrie 2005 21:42

Rumo
Numărul mesajelor scrise: 220
Normalerweise heißt "sound" im Deutschen "Ton", "Klang" oder "Geräusch". Nach langem Zögern hatte ich mich zuerst dazu entschlossen, es hier mit "Tondatei" zu übersetzen, da es sich um die Aufnahmen handelt, die bei den Sprachkursen verwendet werden, um z.B. die Aussprache zu erklären. Allerdings denke ich nun, dass doch "Klang" am besten passt, weil es hier ja darum geht, wie ein Wort klingt. Ich bin aber dennoch nicht so recht zufrieden damit. Hat irgendjemand bessere Vorschläge?
Viele Grüße, und übrigens: Frohe Weihnachten!

-----

By the way: Merry Christmas