Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلمانی - Sound

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیاییکاتالاناسپانیولیترکیچینی سنتیعربیایتالیاییآلبانیاییآلمانیپرتغالی برزیلهلندیپرتغالیلهستانیچینی ساده شدهبلغاریژاپنیاسپرانتوسوئدیعبریروسییونانیدانمارکیچکیمجارستانینروژیتایلندی

عنوان
Sound
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Sound

عنوان
Klang
ترجمه
آلمانی

Rumo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Klang
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 21 دسامبر 2005 21:32





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 دسامبر 2005 21:42

Rumo
تعداد پیامها: 220
Normalerweise heißt "sound" im Deutschen "Ton", "Klang" oder "Geräusch". Nach langem Zögern hatte ich mich zuerst dazu entschlossen, es hier mit "Tondatei" zu übersetzen, da es sich um die Aufnahmen handelt, die bei den Sprachkursen verwendet werden, um z.B. die Aussprache zu erklären. Allerdings denke ich nun, dass doch "Klang" am besten passt, weil es hier ja darum geht, wie ein Wort klingt. Ich bin aber dennoch nicht so recht zufrieden damit. Hat irgendjemand bessere Vorschläge?
Viele Grüße, und übrigens: Frohe Weihnachten!

-----

By the way: Merry Christmas