Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Arabă - De toutes les forces, je t'ai appelé
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Poezie
Titlu
De toutes les forces, je t'ai appelé
Text
Înscris de
SEVERINE
Limba sursă: Franceză
De toutes les forces, je t'ai appelé
Mais tu n'as pas voulu de moi
Aujourd'hui je n'ai plus qu'à espérer
Qu'un jour proche tu m'emporteras
Titlu
ناديتك، بكل القوى
Traducerea
Arabă
Tradus de
roba
Limba ţintă: Arabă
ناديتك، بكل القوى
لكن لم تريديني
اليوم ليس لي إلاّ أن أنتظر
ستأخذيني ÙÙŠ يوم قريب
Observaţii despre traducere
Il faut corriger quelques fautes d’orthographe :
appelé …………. appeler
Validat sau editat ultima dată de către
elmota
- 3 Noiembrie 2007 09:13