خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-عربی - De toutes les forces, je t'ai appelé
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر، ترانه
عنوان
De toutes les forces, je t'ai appelé
متن
SEVERINE
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
De toutes les forces, je t'ai appelé
Mais tu n'as pas voulu de moi
Aujourd'hui je n'ai plus qu'à espérer
Qu'un jour proche tu m'emporteras
عنوان
ناديتك، بكل القوى
ترجمه
عربی
roba
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
ناديتك، بكل القوى
لكن لم تريديني
اليوم ليس لي إلاّ أن أنتظر
ستأخذيني ÙÙŠ يوم قريب
ملاحظاتی درباره ترجمه
Il faut corriger quelques fautes d’orthographe :
appelé …………. appeler
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
elmota
- 3 نوامبر 2007 09:13