Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Greacă - Продавам Земя 8000 кв.м,на магистралата м/у...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăGreacă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Продавам Земя 8000 кв.м,на магистралата м/у...
Text
Înscris de Sarabi
Limba sursă: Bulgară

Продавам Земя 8000 кв.м,на магистралата м/у Свиленград и Любимец, на 200-300 метра от детелината, шир-153 метра, дължина-56 метра,регулация, път/Частно лице, собственик
Име: Георгиеви

Titlu
Πωλείται αγροτεμάχιο 8.000 τ.μ. στην εθνική οδό...
Traducerea
Greacă

Tradus de galka
Limba ţintă: Greacă

Πωλείται αγροτεμάχιο 8.000 τ.μ. στην εθνική οδό μεταξύ των πόλεων Svilengrad και Lubimec, απέχει 200-300 μετρα από το Τριφύλλι, 153 μετρα πλάτος, 56 μετρα μήκος,εντός σχεδίου, δρόμος ιδιώτη
Όνομα: Georgievi

Validat sau editat ultima dată de către reggina - 22 Septembrie 2009 16:17





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Iunie 2009 21:30

tourkika
Numărul mesajelor scrise: 12
μεταξύ των πόλεων Σβήλενγκράντ και Λιούμπιμετς

17 Iunie 2009 23:20

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
μεταξύ των πόλεων - αυτό είναι καλύτερο, σ'ευχαριστώ, tourkika!

29 Iulie 2009 15:14

reggina
Numărul mesajelor scrise: 302
galka δεν καταλαβαίνω ακριβώς τη σειρά: απέχει 200-300 μετρα από το Τριφύλλι, έκταση - 153 μετρα πλάτος, 56 μετρα μήκος

Τριφύλλι?
Ποιά είναι η έκτασή του?

CC: galka

7 August 2009 19:22

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
Είναι οι διστάσεις του οικοπέδου, το Τριφύλλι δεν έχει καμια σχέση με διαστάσεις, απλά είναι δίπλα στο οικόπεδο.

21 Septembrie 2009 16:05

marinagr
Numărul mesajelor scrise: 24
земя = αγροτεμάχιο
парцел = οικόπεδο
Πωλείται αγροτεμάχιο 8.000 τ.μ. στην εθνική οδό μεταξύ των πόλεων Svilengrad και Lubimec, απέχει 200-300 μετρα από το Τριφύλλι, 153 μετρα πλάτος, 56 μετρα μήκος,εντός σχεδίου, με δρόμο/ιδιοκτήτης ιδιώτης
Όνομα: Georgievi