Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Norvegiană - Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte... nunca.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăNorvegiană

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte... nunca.
Text
Înscris de jeansto
Limba sursă: Spaniolă

Puedo estar sin verti sin tocarti pero olvidarti nunca!

Titlu
jeg kan klare å ikke seg deg
Traducerea
Norvegiană

Tradus de morenas-94
Limba ţintă: Norvegiană

Jeg kan klare å ikke se deg, røre deg, men å glemme deg.. aldri.
Validat sau editat ultima dată de către Hege - 21 Decembrie 2008 20:47