Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ノルウェー語 - Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte... nunca.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ノルウェー語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Puedo estar sin verte, sin tocarte, pero olvidarte... nunca.
テキスト
jeansto様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Puedo estar sin verti sin tocarti pero olvidarti nunca!

タイトル
jeg kan klare å ikke seg deg
翻訳
ノルウェー語

morenas-94様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語

Jeg kan klare å ikke se deg, røre deg, men å glemme deg.. aldri.
最終承認・編集者 Hege - 2008年 12月 21日 20:47