Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - Jag dör hellre stÃ¥ende än lever pÃ¥ knä

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolăItalianăCatalanăBosniacLimba latină

Categorie Expresie

Titlu
Jag dör hellre stående än lever på knä
Text
Înscris de johanhelander
Limba sursă: Suedeză

Jag dör hellre stående än lever på knä

Titlu
Prefiero morir de pie que vivir arrodillado.
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

Prefiero morir de pie que vivir arrodillado.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Aprilie 2009 19:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Aprilie 2009 08:01

elinet
Numărul mesajelor scrise: 7
Prefiero morir de pie, que vivir arrodillada