Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Lituaniană-Rusă - "matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăRusă

Categorie Poezie - Casă/Familie

Titlu
"matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...
Text
Înscris de gedvile
Limba sursă: Lituaniană

"Matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip supasi danguj geltona saule ir tiesia i mane rankas mama. As jau esu. Jau moku juoktis ir verkt is laimes, is smagumo, nes man patinka buti... Priimk mane, pasauli...
Gerumu, sviesa ir groziu uzliuliuoki. Nepagailek man silumos ir laimes...As jau esu. Priimk mane, pasauli. As laimingas, kad jusu meile lydi mane..."
Observaţii despre traducere
Tai padeka - eilerastis senelei krikstynu proga

Titlu
стихотворение
Traducerea
Rusă

Tradus de LiP
Limba ţintă: Rusă

"Вижу, как тихо меняется за окнами день, как качается в небе желтое солнце, и протягивает мне руки мама. Я уже существую. Уже умею смеяться и плакать от счастья, от радости, ведь мне нравится быть... Прими меня, мир...
Добротой, светом и красотой укачай. Не жалей тепла и счастья для меня... Я уже существую. О мир, прими меня... Я счастлив, что ваша любовь сопровождает меня..."
Validat sau editat ultima dată de către Sunnybebek - 7 August 2009 22:38