Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Ruso - "matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoRuso

Categoría Poesía - Casa / Familia

Título
"matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip...
Texto
Propuesto por gedvile
Idioma de origen: Lituano

"Matau, kaip tyliai mainosi diena uz lango, kaip supasi danguj geltona saule ir tiesia i mane rankas mama. As jau esu. Jau moku juoktis ir verkt is laimes, is smagumo, nes man patinka buti... Priimk mane, pasauli...
Gerumu, sviesa ir groziu uzliuliuoki. Nepagailek man silumos ir laimes...As jau esu. Priimk mane, pasauli. As laimingas, kad jusu meile lydi mane..."
Nota acerca de la traducción
Tai padeka - eilerastis senelei krikstynu proga

Título
стихотворение
Traducción
Ruso

Traducido por LiP
Idioma de destino: Ruso

"Вижу, как тихо меняется за окнами день, как качается в небе желтое солнце, и протягивает мне руки мама. Я уже существую. Уже умею смеяться и плакать от счастья, от радости, ведь мне нравится быть... Прими меня, мир...
Добротой, светом и красотой укачай. Не жалей тепла и счастья для меня... Я уже существую. О мир, прими меня... Я счастлив, что ваша любовь сопровождает меня..."
Última validación o corrección por Sunnybebek - 7 Agosto 2009 22:38