Traducerea - Greacă-Spaniolă - ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ...Status actual Traducerea
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie | ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ... | | Limba sursă: Greacă
ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ!! με Îχεις κάνει άλλο άνθÏωπο σαγαπάω αφάνταστα!!! | Observaţii despre traducere | |
|
| ¡¡Mi dulcecita MarÃa no sabes cuanto te amo!! | TraducereaSpaniolă Tradus de xristi | Limba ţintă: Spaniolă
¡¡Mi dulcecita MarÃa no sabes cuanto te amo!! Me has hecho otra persona. ¡¡¡Te amo enormemente!!! | Observaţii despre traducere | Το "ΜαÏάκι" δεν μεταφÏάζεται δυστυχώς και Îβαλα κάτι σαν "ΓλυκοÏλα μου ΜαÏία". Στο "αφάνταστα" Îβαλα κάτι σε "απÎÏαντα".
Îα ξÎÏεις. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 24 Ianuarie 2010 02:22
|