خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - یونانی-اسپانیولی - ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار - عشق / دوستی
عنوان
ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ...
متن
gregoroulis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ!!
με Îχεις κάνει άλλο άνθÏωπο σαγαπάω αφάνταστα!!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
καμία
عنوان
¡¡Mi dulcecita MarÃa no sabes cuanto te amo!!
ترجمه
اسپانیولی
xristi
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
¡¡Mi dulcecita MarÃa no sabes cuanto te amo!!
Me has hecho otra persona. ¡¡¡Te amo enormemente!!!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Το "ΜαÏάκι" δεν μεταφÏάζεται δυστυχώς και Îβαλα κάτι σαν "ΓλυκοÏλα μου ΜαÏία".
Στο "αφάνταστα" Îβαλα κάτι σε "απÎÏαντα".
Îα ξÎÏεις.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Isildur__
- 24 ژانویه 2010 02:22