मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - युनानेली-स्पेनी - ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts - Love / Friendship
शीर्षक
ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ...
हरफ
gregoroulis
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली
ΜαÏάκι μου γλυκό δεν ξÎÏεις πόσο Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÎµ αγαπώ!!
με Îχεις κάνει άλλο άνθÏωπο σαγαπάω αφάνταστα!!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
καμία
शीर्षक
¡¡Mi dulcecita MarÃa no sabes cuanto te amo!!
अनुबाद
स्पेनी
xristi
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
¡¡Mi dulcecita MarÃa no sabes cuanto te amo!!
Me has hecho otra persona. ¡¡¡Te amo enormemente!!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Το "ΜαÏάκι" δεν μεταφÏάζεται δυστυχώς και Îβαλα κάτι σαν "ΓλυκοÏλα μου ΜαÏία".
Στο "αφάνταστα" Îβαλα κάτι σε "απÎÏαντα".
Îα ξÎÏεις.
Validated by
Isildur__
- 2010年 जनवरी 24日 02:22