Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Bosniac - Samtale mellem fyr og pige
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Discurs - Dragoste/Prietenie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Samtale mellem fyr og pige
Text de tradus
Înscris de
katti
Limba sursă: Bosniac
kako cu se zenit kad nisam jos naso curu, koje te to slago, ja jos uvjek se nadam jednoj iz Amerike
17 Ianuarie 2010 20:23
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
18 Ianuarie 2010 23:51
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hello fikomix. Can you help me with a bridge for this one, please. Thanks.
CC:
fikomix
1 Martie 2010 23:53
Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Hi maki
fikomix is not so often online lately
Can you give us a bridge
Thanks
CC:
gamine
maki_sindja
2 Martie 2010 00:13
maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
"How am I going to get married when I haven't found a girl yet? Who lied you that? I'm still hoping for one (girl) from America."
I hoop that grammar is ok.
2 Martie 2010 00:53
Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Thanks