Traducerea - Turcă-Franceză - ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene...Status actual Traducerea
Categorie Scrisoare/Email | ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene... | | Limba sursă: Turcă
ben senin 2010 da sadece yalniz bodruma bu sene gelmeni istiyorum belki ben seneye yalikavakta olmayacagim |
|
| J'aimerai simplement que tu viennes seul à Bodrum ....... | TraducereaFranceză Tradus de gamine | Limba ţintă: Franceză
J'aimerais simplement que tu viennes seul à Bodrum en 2010. Je pourrais ne pas être à Yalıkavak l'année prochaine. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 28 Iulie 2010 02:04
|