Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - Time

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Time
Text
Înscris de bvidalg
Limba sursă: Engleză Tradus de 44hazal44

(A)Let's see how time will pass...
The time here, or the time until you come?
:)))

(B)I'm sure that time will pass very quickly there, my dear...
Observaţii despre traducere
In the expression "until you come", the person is not clear; "you" could be "I", "we" or "they".

Titlu
Veamos cómo pasará el tiempo...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de alexfatt
Limba ţintă: Spaniolă

(A)Veamos cómo pasará el tiempo...
¿El tiempo aquí, o el tiempo hasta que se llegue?
:)))

(B)Estoy seguro de que el tiempo pasará muy rápido allí, cariño...
Observaţii despre traducere
"estoy seguro" = masculine subject
"estoy segura" = feminine subject
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 12 August 2010 22:51