Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Suedeză - In nessuna lingua...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEnglezăFrancezăSpaniolăPortugheză brazilianăSuedezăSârbăTurcă

Categorie Gânduri - Societate/Oameni/Politică

Titlu
In nessuna lingua...
Text
Înscris de alexfatt
Limba sursă: Italiană

In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
Observaţii despre traducere
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.

Titlu
I inget språk....
Traducerea
Suedeză

Tradus de lenab
Limba ţintă: Suedeză

I inget språk är det så svårt att förstå varandra som i det egna språket.
Observaţii despre traducere
En möjlig variant: "På inget språk är det så svårt att förstå varandra som på det egna språket."
Validat sau editat ultima dată de către pias - 5 Iunie 2011 18:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Iunie 2011 17:55

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Nu ska JAG bråka lite med dig Lena

"as in our own language" --> "som i vårt egna språk."

5 Iunie 2011 18:01

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Ha ha! Ja, fast jag översatte från den italienska texten, och där står det "det egna språket" Jag gjorde de engelska och franska översättningarna efter samma princip, men Lilian och Francky ändrade lite. Jag trodde att den italienska texten var den ursprungliga.

5 Iunie 2011 18:06

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Jo... visst är det originaltexten! Varför stod du inte på dig mot Lilian/ Frank? Då hade du ju rätt IGEN Jag godkänner.

5 Iunie 2011 19:34

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Ja, det var inte lätt! Jag såg bara att de var godkända - och korrigerade. Men.. innebörden är ju ändå densamma, så det spelar ingen roll.

5 Iunie 2011 19:51

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Man kan alltid korrigera efteråt, även när översättningen är godkänd. Men kanske onödigt att strida för en så liten (om inte helt obetydlig) 'grej'.

6 Iunie 2011 15:06

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Ursäkta Lena... men jag kunde inte låta bli att fråga Lilian (se den engelska) Du hade helt rätt, braaavo!

6 Iunie 2011 15:28

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Det är det som är så bra med Cucumis! Tillsammans får vi till det, till slut.