Traducerea - Turcă-Germană - Bu kadar ÅŸarabı sen içmedin deÄŸil mi? Hayır,...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Chat | Bu kadar ÅŸarabı sen içmedin deÄŸil mi? Hayır,... | | Limba sursă: Turcă
Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi? Hayır, kenan içti.
Yeni dövmen bu mu? mükemmel! |
|
| | | Limba ţintă: Germană
So viel Wein hast du nicht getrunken oder? Nein, Kenan hat getrunken. Ist das dein neues Tattoo? Ausgezeichnet! |
|
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 23 Septembrie 2011 12:32
Ultimele mesaje | | | | | 23 August 2011 13:37 | | italo07Numărul mesajelor scrise: 1474 | Text before editing:
Du hast nicht so vieles Wein getrunken,nicht wahr?
Nein, Kenan hat es getrunken.
Ist es dein neues Tattoo? Ausgezeichnet! | | | 26 August 2011 16:10 | | Sahra06Numărul mesajelor scrise: 22 | So viel Wein hast du nicht getrunken oder? Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo?Ausgenzeichnet! |
|
|