Traducerea - Engleză-Ebraicã - It’s Better To Regret Something You Have Done,...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Expresie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | It’s Better To Regret Something You Have Done,... | | Limba sursă: Engleză
It’s always better To Regret Something You Have Done, Than Something You Haven’t Done | Observaţii despre traducere | I wanna get a tattoo for this quote to remind myself thanks a lot |
|
| עדיף להתחרט על משהו שעשית, מ×שר על משהו ×©×œ× ×¢×©×™×ª | | Limba ţintă: Ebraicã
תמיד עדיף להתחרט על משהו שעשית, מ×שר על משהו ×©×œ× ×¢×©×™×ª | Observaţii despre traducere | תמיד = always. it's not necessary in this case, especially not for a tattoo. the comma is also an option. more correct to use it, but for a tattoo i think it's ok. |
|
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 9 Noiembrie 2012 21:31
|