Traducerea - Olandeză-Engleză - Mijn Papa, alles wat echt isStatus actual Traducerea
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie | Mijn Papa, alles wat echt is | | Limba sursă: Olandeză
Mijn Papa, alles wat echt is | Observaţii despre traducere | Het is niet echt een goed lopende zin, maar het is een stukje uit een afscheidsbrief. De nadruk ligt in deze zin op het woordje 'echt', niet op het woordje 'is'. Alvast bedankt! |
|
| My dad, everything that's real | | Limba ţintă: Engleză
My dad, everything that's real | Observaţii despre traducere | http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/consulta-traduzioni_w_0_all_|13175||||||||.html |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 11 Martie 2007 00:24
Ultimele mesaje | | | | | 13 Martie 2007 00:57 | | | die moet blijven! Das nog eens een versterking | | | 18 Martie 2007 13:02 | | | |
|
|