Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-英語 - Mijn Papa, alles wat echt is

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語英語 ギリシャ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Mijn Papa, alles wat echt is
テキスト
ciaocomeva?様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

Mijn Papa, alles wat echt is
翻訳についてのコメント
Het is niet echt een goed lopende zin, maar het is een stukje uit een afscheidsbrief. De nadruk ligt in deze zin op het woordje 'echt', niet op het woordje 'is'.
Alvast bedankt!

タイトル
My dad, everything that's real
翻訳
英語

ciaocomeva?様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My dad, everything that's real
翻訳についてのコメント
http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/consulta-traduzioni_w_0_all_|13175||||||||.html
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 3月 11日 00:24





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 3月 13日 00:57
die moet blijven! Das nog eens een versterking

2007年 3月 18日 13:02

ciaocomeva?
投稿数: 11
?? I've not understood