Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Italiană - ab jetzt gilt vosicht beim unbedachtem downloaden...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ab jetzt gilt vosicht beim unbedachtem downloaden...
Text
Înscris de mario1960
Limba sursă: Germană

ab jetzt gilt vosicht beim unbedachtem downloaden im emule!!im auftrag der industrie loggen anti p2p firmen seid kurzem euren date naustausch und euro suchanfrangen im emule!dafur haben wir handfeste beweise!um weiterhin anonim dounloaden zu konnen benutzt bitte first load hier stehen die server in der schweiz,eure anmeldung wir verschlusselt gespeichert und aus technischen grunden kann nicht geloggt werden wir arbeiten mit first laoud zusammen und empfehlen euch einen 14 tage testaccount

Titlu
Bisogna fare attenzione a dowonload poco prudenti in emule
Traducerea
Italiană

Tradus de borgusio
Limba ţintă: Italiană

Bisogna fare attenzione a download poco prudenti in emule!! Ci sono aziende anti p2p incaricate dalle industrie di raccogliere i vostri dati e chiedervi soldi in emule! Abbiamo solide prove della cosa! In futuro, per scaricare qualcosa in modo anonimo, per prima cosa caricala qui. I server risiedono in Svizzera, il tuo login viene salvato in versione crittografata e, da un punto di vista tecnico, non puó essere loggato. Lavoriamo insieme al primo upload e vi attiviamo un account di prova di 14 giorni
Observaţii despre traducere
Il testo originale contiene vari errori o passaggi poco chiari
Validat sau editat ultima dată de către onoskelis - 27 Mai 2007 16:31