Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - hotmail

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Calculatoare/Internet

Titlu
hotmail
Text
Înscris de CANDY1978
Limba sursă: Turcă

şimdiye kadarki yardımlarınıza ve ilginize çok teşekkür ediyorum ama adresimle alakalı veriler önemli olduğundan en azından bana şimdiye kadar gelen ve benim yolladığım maillerimi silinmiş olanlarda dahil olmak üzere yollamanız mümkünmü kapasite sınırlı olduğundan yetmiye bilir bu yüzden .... adresimede yollayabilirsiniz.
Observaţii despre traducere
hotmail yardım

Titlu
help with hotmail
Traducerea
Engleză

Tradus de kafetzou
Limba ţintă: Engleză

I thank you for your help and interest up to now, but because the information concerning my address is important, is it possible for you to send me at least those e-mails that have been sent to me and those that I have sent, including those that have been deleted? Because the capacity may be limited, it may not be enough, so could you send ... to my address as well?
Observaţii despre traducere
I added the capital letters and punctuation to make it easier to understand in English.
Validat sau editat ultima dată de către samanthalee - 8 Iunie 2007 04:54