Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - hotmail

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 편지 / 이메일 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
hotmail
본문
CANDY1978에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

şimdiye kadarki yardımlarınıza ve ilginize çok teşekkür ediyorum ama adresimle alakalı veriler önemli olduğundan en azından bana şimdiye kadar gelen ve benim yolladığım maillerimi silinmiş olanlarda dahil olmak üzere yollamanız mümkünmü kapasite sınırlı olduğundan yetmiye bilir bu yüzden .... adresimede yollayabilirsiniz.
이 번역물에 관한 주의사항
hotmail yardım

제목
help with hotmail
번역
영어

kafetzou에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I thank you for your help and interest up to now, but because the information concerning my address is important, is it possible for you to send me at least those e-mails that have been sent to me and those that I have sent, including those that have been deleted? Because the capacity may be limited, it may not be enough, so could you send ... to my address as well?
이 번역물에 관한 주의사항
I added the capital letters and punctuation to make it easier to understand in English.
samanthalee에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 6월 8일 04:54