Traducerea - Franceză-Engleză - Explications messageStatus actual Traducerea
Categorie Chat - Viaţa cotidiană | | | Limba sursă: Franceză
J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ? |
|
| | TraducereaEngleză Tradus de Cisa | Limba ţintă: Engleză
I understood your last message on the phone. (There´s internet at Hotel Ora.) I´m leaving for a few days. Could we communicate later, after Adana? Yes or no? |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 21 August 2007 04:02
|