Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - l'indirizzo per l'invio dell'acconto è esatto,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFrancezăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
l'indirizzo per l'invio dell'acconto è esatto,...
Text
Înscris de Pascalou1969
Limba sursă: Italiană

l'indirizzo per l'invio dell'acconto è esatto, l'appartamento Biagio è posto al primo piano, per accedere c'e una comoda scala ,ed è a servizio esclusivo degli ospiti dell'appartamento biagio. in caso di rinuncia dovete comunicarmelo tre mesi prima
Observaţii despre traducere
americain

Titlu
L'adresse pour l'envoi de l'acompte éxigé
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

L'adresse pour l'envoi de l'acompte éxigé, l'appartement Biagio est situé au premier étage, pour y accéder un escalier confortable, est à la disposition exclusive des occupants de l'appartement Biagio. En cas de renoncement vous devez me le dire trois mois avant.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 19 Septembrie 2007 07:52