Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Френски - l'indirizzo per l'invio dell'acconto è esatto,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиФренскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
l'indirizzo per l'invio dell'acconto è esatto,...
Текст
Предоставено от Pascalou1969
Език, от който се превежда: Италиански

l'indirizzo per l'invio dell'acconto è esatto, l'appartamento Biagio è posto al primo piano, per accedere c'e una comoda scala ,ed è a servizio esclusivo degli ospiti dell'appartamento biagio. in caso di rinuncia dovete comunicarmelo tre mesi prima
Забележки за превода
americain

Заглавие
L'adresse pour l'envoi de l'acompte éxigé
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

L'adresse pour l'envoi de l'acompte éxigé, l'appartement Biagio est situé au premier étage, pour y accéder un escalier confortable, est à la disposition exclusive des occupants de l'appartement Biagio. En cas de renoncement vous devez me le dire trois mois avant.
За последен път се одобри от Francky5591 - 19 Септември 2007 07:52