Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Ebraicã - Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEbraicã

Categorie Sit web/Blog/Forum - Societate/Oameni/Politică

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...
Text
Înscris de shlomoy
Limba sursă: Italiană

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche
Observaţii despre traducere
אין

Titlu
המשך פעילות אנטי-טרוריסטית
Traducerea
Ebraicã

Tradus de sloew00
Limba ţintă: Ebraicã

לאור המצב הוחלט לאמץ את ההמלצות שהוצגו על ידי מערכת הביטחון, כולל המשך הפעילות הצבאית והאנטי-טרוריסטית כנגד אירגונים טרוריסטיים.
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 1 Ianuarie 2008 21:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Ianuarie 2008 20:04

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
This one too. An English bridge please...
Thanks!

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

1 Ianuarie 2008 21:22

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
aaah this is even worse! very difficult too.

I give a literal very fast try:

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche

Thanks to this, it has been decided to adopt the raccomandations given by the safety apparate, including going on with military and anti-terroristic operations against terroristic organizations



1 Ianuarie 2008 21:39

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Thanks a lot