Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hebrea - Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHebrea

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...
Teksto
Submetigx per shlomoy
Font-lingvo: Italia

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche
Rimarkoj pri la traduko
אין

Titolo
המשך פעילות אנטי-טרוריסטית
Traduko
Hebrea

Tradukita per sloew00
Cel-lingvo: Hebrea

לאור המצב הוחלט לאמץ את ההמלצות שהוצגו על ידי מערכת הביטחון, כולל המשך הפעילות הצבאית והאנטי-טרוריסטית כנגד אירגונים טרוריסטיים.
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 1 Januaro 2008 21:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Januaro 2008 20:04

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
This one too. An English bridge please...
Thanks!

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

1 Januaro 2008 21:22

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
aaah this is even worse! very difficult too.

I give a literal very fast try:

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche

Thanks to this, it has been decided to adopt the raccomandations given by the safety apparate, including going on with military and anti-terroristic operations against terroristic organizations



1 Januaro 2008 21:39

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thanks a lot