Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Hebrejski - Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiHebrejski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Društvo / Ljudi / Politika

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...
Tekst
Poslao shlomoy
Izvorni jezik: Talijanski

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche
Primjedbe o prijevodu
אין

Naslov
המשך פעילות אנטי-טרוריסטית
Prevođenje
Hebrejski

Preveo sloew00
Ciljni jezik: Hebrejski

לאור המצב הוחלט לאמץ את ההמלצות שהוצגו על ידי מערכת הביטחון, כולל המשך הפעילות הצבאית והאנטי-טרוריסטית כנגד אירגונים טרוריסטיים.
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 1 siječanj 2008 21:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 siječanj 2008 20:04

milkman
Broj poruka: 773
This one too. An English bridge please...
Thanks!

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

1 siječanj 2008 21:22

Xini
Broj poruka: 1655
aaah this is even worse! very difficult too.

I give a literal very fast try:

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche

Thanks to this, it has been decided to adopt the raccomandations given by the safety apparate, including going on with military and anti-terroristic operations against terroristic organizations



1 siječanj 2008 21:39

milkman
Broj poruka: 773
Thanks a lot