Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Иврит - Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийИврит

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Общество / Люди / Политика

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le...
Tекст
Добавлено shlomoy
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche
Комментарии для переводчика
אין

Статус
המשך פעילות אנטי-טרוריסטית
Перевод
Иврит

Перевод сделан sloew00
Язык, на который нужно перевести: Иврит

לאור המצב הוחלט לאמץ את ההמלצות שהוצגו על ידי מערכת הביטחון, כולל המשך הפעילות הצבאית והאנטי-טרוריסטית כנגד אירגונים טרוריסטיים.
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 1 Январь 2008 21:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Январь 2008 20:04

milkman
Кол-во сообщений: 773
This one too. An English bridge please...
Thanks!

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

1 Январь 2008 21:22

Xini
Кол-во сообщений: 1655
aaah this is even worse! very difficult too.

I give a literal very fast try:

Alla luce di ciò è stato deciso di adottare le raccomandazioni presentate dall'apparato di sicurezza, inclusa la continuazione di operazioni militari e di antiterrorismo contro le organizzazioni terroristiche

Thanks to this, it has been decided to adopt the raccomandations given by the safety apparate, including going on with military and anti-terroristic operations against terroristic organizations



1 Январь 2008 21:39

milkman
Кол-во сообщений: 773
Thanks a lot