Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Spaniolă - Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Text
Înscris de
likaripilika
Limba sursă: Portugheză braziliană
Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Observaţii despre traducere
Hola yo necesito de una traducion..gracias
Titlu
Al mismo tiempo...
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă
Al mismo tiempo tanto se amó, se rehizo, se perdió, se conquistó...
Validat sau editat ultima dată de către
guilon
- 29 Noiembrie 2007 19:42