Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Hispana - Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Teksto
Submetigx per
likaripilika
Font-lingvo: Brazil-portugala
Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Rimarkoj pri la traduko
Hola yo necesito de una traducion..gracias
Titolo
Al mismo tiempo...
Traduko
Hispana
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Hispana
Al mismo tiempo tanto se amó, se rehizo, se perdió, se conquistó...
Laste validigita aŭ redaktita de
guilon
- 29 Novembro 2007 19:42