Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Spaans - Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Tekst
Opgestuurd door
likaripilika
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Ao mesmo tempo tanta coisa se amou,se refez, se perdeu, se conquistou....
Details voor de vertaling
Hola yo necesito de una traducion..gracias
Titel
Al mismo tiempo...
Vertaling
Spaans
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Spaans
Al mismo tiempo tanto se amó, se rehizo, se perdió, se conquistó...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
guilon
- 29 november 2007 19:42