Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Espagnol - Voilà, ça va faire six ans qu'on est ensemble

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisEspagnol

Catégorie Discours - Vie quotidienne

Titre
Voilà, ça va faire six ans qu'on est ensemble
Texte
Proposé par naya
Langue de départ: Français

Voilà, ça va faire six ans qu'on est ensemble mais maintenant je crois qu'il faut passer à autre chose ; mais quand je dis "autre chose", ce n'est pas que l'on doit se séparer, non, au contraire! Je veux passer toute ma vie avec toi, je me sens bien quand tu es là et triste dès que tu me quittes... veux-tu m'épouser ?

Titre
¡Ahí está!
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

¡Ahí está! Va a hacer seis años que estamos juntos, sin embargo ahora creo que hay que pasar a otra cosa; pero cuando digo "otra cosa" no es que tengamos que separarnos, no, ¡al contrario!.
Quiero pasar toda mi vida contigo, me siento bien cuando estás cerca y triste tan pronto como me dejas...¿Quieres casarte conmigo?
Dernière édition ou validation par guilon - 19 Février 2008 12:54