Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Espagnol - wil je met me dansen schatje
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
wil je met me dansen schatje
Texte
Proposé par
mjettie
Langue de départ: Néerlandais
wil je met me dansen schatje
Titre
Mi corazón, ¿quieres bailar conmigo?
Traduction
Espagnol
Traduit par
italo07
Langue d'arrivée: Espagnol
Mi corazón, ¿quieres bailar conmigo?
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 11 Mars 2008 18:36
Derniers messages
Auteur
Message
11 Mars 2008 18:28
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hola Italo:
¿Qué te parece cambiar "corazón mÃo" por "Mi corazón" ?
Me suena más español.
11 Mars 2008 18:36
italo07
Nombre de messages: 1474
como tu quieras lilian canale, mi diccionario me dijo eso
voy a cambiarlo