Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Italien - "Aquela que supera."

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienItalien

Catégorie Ecriture libre

Titre
"Aquela que supera."
Texte
Proposé par jaque928
Langue de départ: Portuguais brésilien

"Aquela que supera."
Uma pessoa que está sempre em atividade.
Seus pontos fortes são a persistência e a força de vontade.
Planeja sua vida com muito cuidado e segue à risca seus planos até sentir que ultrapassou todas as suas barreiras.
Sou amiga, sincera, meiga, carinhosa, doce, dengosa, simpática, extrovertida, ciumenta, chorona...

Titre
"Colei che supera."
Traduction
Italien

Traduit par Triton21
Langue d'arrivée: Italien

"Colei che supera."
Una persona che è sempre attiva.
I suoi punti di forza sono la persistenza e la forza di volontà.
Pianifica molto attentamente la sua vita e segue rischiosamente i suoi piani fino a sentire che ha superato tutte le sue barriere.
Sono amichevole, onesta, tenera, affettuosa, dolce, difficile, gentile, estroversa, gelosa, una piagnucolona...
Commentaires pour la traduction
[piagnucolone] per [lamentosa]
Dernière édition ou validation par ali84 - 23 Avril 2008 10:46