Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - Dialogue with a Border Guard

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisArabe

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Titre
Dialogue with a Border Guard
Texte à traduire
Proposé par ThunderStorm
Langue de départ: Anglais

He is Still here. We will bring him to stand before the shaikh soon. Hopefully the sheikh will take him off my hands. The man was talking and crying all night. Wouldn't let me sleep.

No. I wanted nothing to do with him. The man is a disgrace to his brothers.

He must have fallen asleep. Like I told you, he was up all night.

He will do what God wants. Why do these people want to see him?

God willing, he will have the answers.

Stop! Stop!

He is a fool.

Go. But do not stay long.
Commentaires pour la traduction
This is from a script I received. They are two scenes from a TV program that I need to translate to Arabic.
Basically in the first scene, this guard is reponding to a visitor. In the second scene, he is trying to stop an envoy from going through a restricted area.

Would appreciate a decent translation as I am not sure about my own. Thanks
4 Avril 2008 08:52





Derniers messages

Auteur
Message

6 Avril 2008 16:28

B. Trans
Nombre de messages: 44
What TV program is it?

6 Avril 2008 22:12

ThunderStorm
Nombre de messages: 3
jaggers

6 Avril 2008 23:36

ThunderStorm
Nombre de messages: 3
Thanks I really appreciate it.