Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Allemand - 'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisTurcNéerlandaisAllemand

Catégorie Pensées

Titre
'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...
Texte
Proposé par María17
Langue de départ: Espagnol

''No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás existió...''

Titre
Sehnsucht
Traduction
Allemand

Traduit par dilbeste
Langue d'arrivée: Allemand

Es gibt keine schlimmere Nostalgie, als etwas zu ersehnen, das nie existiert hat.
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 30 Juin 2008 23:05