Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Portuguais brésilien - Niniejszem zapraszamy sz. Pana z Jego rodzina na...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisPortuguais brésilien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Niniejszem zapraszamy sz. Pana z Jego rodzina na...
Texte
Proposé par ridlav
Langue de départ: Polonais

Niniejszem zapraszamy sz. Pana z Jego rodzina na ´slub córki naszej KATARZYNY z panem STANISLAWEM MARKOWICZEM który sie odbedzie dnia 5-go lutego b. r. o godz. 9 tej rano ie kosciele Wilini.
Gody weselne odbeda sie ie domu pana Stefana Wojnarowiceza, Kampo Alto.
W lutym 1923 r.

Maryjanna i Pioir Baszcz.
Commentaires pour la traduction
<edit> "córli" with córki and "iceselne" with "weselne" </edit> (08/23/francky on an Angelus's notification)

Titre
Por meio desta convidamos...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Por meio desta convidamos o estimado senhor e sua família para o casamento de nossa filha KATARZYNA com o senhor STANISŁAW MARKOWICZ que será no dia 5
de fevereiro deste ano às 9 da manhã na igreja Wilini.
As festividades nupciais serão na casa do senhor Stefan Wojnarowicz, Kampo Alto.
Em fevereiro de 1923.

Maryjanna e Piotr Baszcz.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 8 Octobre 2008 07:29