Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Turc - Und die Seele unbewacht will in freien Flügen...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Littérature
Titre
Und die Seele unbewacht will in freien Flügen...
Texte
Proposé par
buketnur
Langue de départ: Allemand
Und die Seele unbewacht
will in freien Flügen schweben
um im Zauberkreis der Nacht
tief und tausendfach zu leben.
Titre
seele
Traduction
Turc
Traduit par
kfeto
Langue d'arrivée: Turc
Ve ruh gözetlenmeden,
havada serbestçe süzülmek ister.
Gecenin büyülü çemberinde
yoğun ve bin kez yaşamak için.
Commentaires pour la traduction
Vorschläge für Zauberkreis?
Dernière édition ou validation par
FIGEN KIRCI
- 14 Septembre 2008 22:58
Derniers messages
Auteur
Message
12 Septembre 2008 13:13
merdogan
Nombre de messages: 3769
Ve ruh gözetlenmeden,
havada serbestce süzülmek ister.
Gecenin büyülü çemberinde
yoğun ve bin kez yaşamak için