Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portugais - Yes I liked too :).

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPortuguais brésilienPortugais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Yes I liked too :).
Texte
Proposé par MarinaCamargo
Langue de départ: Anglais Traduit par merdogan

Yes I liked it too :). Thanks my Gökçe but why don't we have a picture of us, all together? :) We forgot to take pictures in Spain.

Titre
Sim, eu também gostei disso :).
Traduction
Portugais

Traduit par Diego_Kovags
Langue d'arrivée: Portugais

Sim, eu também gostei disso :). Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? :). Esquecemo-nos de tirar fotos em Espanha.
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 5 Septembre 2008 22:59





Derniers messages

Auteur
Message

4 Septembre 2008 20:19

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Sim, eu também gostei disso (trocado faz uma grande diferença. Não fazia muito sentido da maneira como estava) . Obrigado meu Gökçe, mas porque não temos uma foto nossa, todos juntos? . Esquecemo-nos de tirar fotos em (nesta frase o "em" fica melhor) Espanha.


5 Septembre 2008 22:33

Diego_Kovags
Nombre de messages: 515
Obrigado Alexia!